生活禅 > 柏林艺廊 > 中英园地 > 一即一切,一切即一(8)

One in all all in one (8)

  

                    张刚 试译

       
  Every word, every sentence of the sutras reveal the same kind of truth, interbeing, the here and the now, the nature of connectedness of everything, everything is inside of everything else, the one contains the all, the all contains the one. If you are able to observe, to look deeply, and touch that kind of nature, you will become birthless and deathless, and you will be able to touch the Buddha at any time you want. Dear friends, we are going to practice walking meditation together this morning. Let's try to step into the dharmadhatu and become birthless and deathless. This is possible. Among us there are those who can stay longer in the dharmadhatu, and every time they hear the sound of the bell, they go back to the dharmadhatu. Those of us who have not been trained, we continue to stay and suffer in the lokadhatu, suffer because our view of separateness, or our lack of insight of interbeing. That is why the training is for us to break through, to know how to look at things in their interbeing nature, to touch the nature of no birth and no death. Happiness is available if you know how to step into the dharmadhatu, the Avatamsaka realm. In the Avatamsaka realm, there is a lot of light. Everyone is emitting light. There is a lot of space. You don't complain there is no space inside and outside. There is unlimited time. You don't complain that time is running out. There are a lot of flowers. Everything you look at can be transformed into a flower that contains all other kinds of flowers. There are a lot of comfortable lion seats. Wherever you sit may become a lion seat. A lion seat is a place where you can find stability, freedom, you don't want to run anymore, and the Avatamsaka realm is available here and now if you know how to step into it.    经典里的每一个言辞、每一句话都揭示了同一个真理——互即互入、当下,万事万物联系的本性,任何一个事物都存在于所有其他事物之中,一包含着多,多包含着一。如果你能够审慎观察、感触这样的体性,你将变得不生不灭,你可以随你的意愿随时感触到佛陀。亲爱的朋友,今天早上我们将一起行禅。请就此步入法界,从此不生不灭。这是可能的。我们中间有些人能够在法界呆的时间长一些,每次当他们听到钟声,他们就会回到法界。我们中那些没有受到训练的人,依旧停留在尘世并饱受苦痛。这苦痛来自于我们这样的见解:世界是分裂,或者是我们缺乏对互即互入的内省。这也是对我们进行培训的原因,通过培训,我们可以取得突破,学会从事物互即互入的体性上观察事物,感触事物不生不灭的体性。如果你们知道如何进入法界、华藏世界,那快乐就在当下。在华藏世界,光充满着。每一个人都放射着光。空间充满着。你不会抱怨内外空间的匮乏。时间充满着。你不会抱怨时间会耗尽。花充满着。你所看到的一切都可以转化进入一朵花,这朵花又包含着所有的其他类型的花。舒适的狮子座充满着。无论何处,只要你坐下,此处就变成了狮子座。狮子座是你可以找到平稳、自在的地方,你不必再奔忙了,如果你懂得如何进入,华藏世界就在当下。 
       
  After the walking meditation, all of us are invited to join in the formal meal. In a three-month retreat, monks and nun used to have a formal meal every day. So we want to show you how we eat a formal meal in mindfulness. There is a little bit of chanting, an offering of the food to all Buddhas in the cosmos, there will be a sharing of the food for other living beings, and we eat in mindfulness so that peace and joy and brotherhood can be there. We inherit, we profit from the mindfulness coming from everyone in the assembly. Everyone is eating in such a way that the Avatamsaka realm is possible in the here and the now, and that is why when we put ourselves in that situation, it may be penetrated by a lot of light and happiness. We have reduced the ritual to the minimum so it will be pleasant for all of us.    行禅后,我们每个人都被邀请参加正式的进餐(过堂)。在三个月的安居期间,比丘和比丘尼习惯于日中一餐。所以,我们想向你们展示怎样充满正念的进餐。会有一些唱颂,上供(向宇宙中所有的佛陀进献食物),还要分给其他生灵一些食物,然后我们在正念下进食,和平、喜悦和兄弟友情将伴随而至。我们将从任何一个会众的正念中受益。每一个人都如是而食,华藏世界在当下就可能实现。这也是我们将自己置身于这样的场景中的原因,光明和快乐将充满这里。我们已将宗教仪式减少了,所以,过堂对每个人都是愉快的。 
       
  Let us practice walking in such a way that with every step we can touch the Avatamsaka realm. I remember six years ago we had a June retreat for 21 days, and after the talk on the Avatamsaka, there was a very beautiful walk. There was some sunshine, the vegetation was beautiful and everyone felt very clearly that they were in it. Everyone was happy, everyone saw everything in a very different way, and I hope this will be possible today with the collective mindfulness and concentration of the sangha.    让我们以这样一种方式练习行走:每一步,我们都可以感触到华藏世界。记得六年前,在六月份,我们曾经搞了一个二十一天的隐居静修。在讨论了《华严经》后,曾有一次非常美妙的漫步。阳光朗照,植物葱绿,每一个人都清楚地感到他们就在其中。每一个人都快乐,每一个人都以一种截然不同的方式看待万物。有了集体的正念和僧宝的专注,我希望那些今天能够重现。

Copyright 2005-2006 柏林禅寺
All Rights Reserved.